Round | ||||
---|---|---|---|---|
<< 1 | < 73 | 75 > | 282 >> |
Marius Vincenzii Dennischter OK. My turn now, let's bring this back to Europe....
Ch va piano, va sano, e va lontano...
Ch va piano, va sano, e va lontano...
Christian James Meredith Arief Wibowo, the CJM version of that one wouldn't change much coz I quite like it, but probably "Blessed are the pure in heart, for they will see God, unless they're pure pains in the arse, in which case they may be sent to the back of the line according to the discretion of the management."
Arief Wibowo I think it's there to show cognates with Syriac version... Here are the canonical Arabic version:
هَنِيئِاً لِذَوِي القُلُوبِ النَّقِيَّةِ، لِأنَّهُمْ سَيَرَونَ اللهَ
hَnِy'eِaan lِdَwِy alquluwbِ alnَqِyَhِ, lِanَhumْ sَyَrَwnَ allhَ
or
طُوبَى لأَنْقِيَاءِ الْقَلْبِ، فَإِنَّهُمْ سَيَرَوْنَ اللهَ
tuwbَa laَnْqِyَa'ِ alْqَlْbِ, fَeِnَhumْ sَyَrَwْnَ allhَ
Quote from http://www.biblegateway.com/passage/?search=Matthew%205%3A8&version=ERV-AR;ALAB
Romanization from http://mylanguages.org/arabic_romanization.php
هَنِيئِاً لِذَوِي القُلُوبِ النَّقِيَّةِ، لِأنَّهُمْ سَيَرَونَ اللهَ
hَnِy'eِaan lِdَwِy alquluwbِ alnَqِyَhِ, lِanَhumْ sَyَrَwnَ allhَ
or
طُوبَى لأَنْقِيَاءِ الْقَلْبِ، فَإِنَّهُمْ سَيَرَوْنَ اللهَ
tuwbَa laَnْqِyَa'ِ alْqَlْbِ, fَeِnَhumْ sَyَrَwْnَ allhَ
Quote from http://www.biblegateway.com/passage/?search=Matthew%205%3A8&version=ERV-AR;ALAB
Romanization from http://mylanguages.org/arabic_romanization.php
Marius Vincenzii Dennischter wow, Hesham Swehli that was a quick one lol
you are right... while others are still discussing about the previous phrases lol
Arief Wibowo Piano means soft or floor
you are right... while others are still discussing about the previous phrases lol
Arief Wibowo Piano means soft or floor
Hesham Swehli italian was the language which introduced me to this wonderful realm of linguistics and lingophilia
Marius Vincenzii Dennischter We got the same in Indonesian,
Biar lambat asal selamat = Slow but safe
but Ironically people always say that this proverb is old fashioned and they created another one:
siapa cepat dia dapat
Biar lambat asal selamat = Slow but safe
but Ironically people always say that this proverb is old fashioned and they created another one:
siapa cepat dia dapat
Hesham Swehli piano (the instrument) comes from italian "piano" (slowly), in italian it's called "pianoforte" piano (slowly) forte (strongly)
Arief Wibowo "siapa cepat dia dapat" literally means who's fast, he gets it
meaning is similar to the early bird catches the worm
real life example is what Hesham Swehli just did
meaning is similar to the early bird catches the worm
real life example is what Hesham Swehli just did
Christian James Meredith BTW guys, 983 posts. Get ready for transfer.
Wait, sorry, 984....
Wait, no, now it's 985.
Wait, sorry, 984....
Wait, no, now it's 985.
Round | ||||
---|---|---|---|---|
<< 1 | < 73 | 75 > | 282 >> |