Round | ||||
---|---|---|---|---|
<< 1 | < 101 | 103 > | 282 >> |
Arief Wibowo But it will involve Mandarin Chinese again (because I am out of ideas for languages)
你 永远 不 会 更 有 活力
比 第 一 次
有人 把 枪
at/to 你 最 喜欢 的 头
问 你 跳舞
nǐ yǒng-yuǎn bù huì gèng yǒu huó-lì
bǐ dì yī cì
yǒu-rén bǎ qiāng
at/to nǐ zuì xǐ-huan de tóu
wèn nǐ tiào-wǔ
The at/to (either one is okay) is part of the solution in English, because I don't know how to translate that into Mandarin
Oh, and I hereby revoke the privilege of using Google Translate (or any translators)
你 永远 不 会 更 有 活力
比 第 一 次
有人 把 枪
at/to 你 最 喜欢 的 头
问 你 跳舞
nǐ yǒng-yuǎn bù huì gèng yǒu huó-lì
bǐ dì yī cì
yǒu-rén bǎ qiāng
at/to nǐ zuì xǐ-huan de tóu
wèn nǐ tiào-wǔ
The at/to (either one is okay) is part of the solution in English, because I don't know how to translate that into Mandarin
Oh, and I hereby revoke the privilege of using Google Translate (or any translators)
Christian James Meredith I'm not gonna use a dictionary for this otherwise it'll probably be too easy I guess.
You 永远 not会 更have/exist活power
比 第one next
have/exist person 把 枪
at/to ( ) you 最 喜欢 's head
问 you 跳 dance/flourish*
*flourish as in excited movement, IDK what to translate it as. It's in Japanese Omimai I believe... But I can't really get the sense figured out in my head.
You 永远 not会 更have/exist活power
比 第one next
have/exist person 把 枪
at/to ( ) you 最 喜欢 's head
问 you 跳 dance/flourish*
*flourish as in excited movement, IDK what to translate it as. It's in Japanese Omimai I believe... But I can't really get the sense figured out in my head.
Christian James Meredith Kevin Long, on the other hand, you could perhaps translate at/to into Mandarin
Marius Vincenzii Dennischter you always cannot be more energetic/powerful
compare to the first time
some people 把 枪
to you 最 喜欢 's head
ordered you to dance
compare to the first time
some people 把 枪
to you 最 喜欢 's head
ordered you to dance
Kevin Long That's quite a good portion translated (Y)
4th line's remaining characters are not someone's name
4th line's remaining characters are not someone's name
Zev Brȹk Just stopping by, I don't really have time to play the game, but I wanted to tell you guys something funny. An acquaintance stopped me today and asked about this [ˈmæ.ləˌniːz̚.geɪm] he had seen on his FB feed... it took me a little while to realise he was referring to Christian's joke at the top ("Malinese game"). That's right, it is indeed taking over the world one round at a time.
Arief Wibowo Zev Brȹk, my friends don't see any of my post from this group, except those who are also in this group. I guess have an option to "Hide from timeline".
Marius Vincenzii Dennischter Oh yeah, I overlooked that one. xi huan!! LOL
But since I just had my round and I don't think I'll be available in the next 48 hours, I'll give it a pass
But since I just had my round and I don't think I'll be available in the next 48 hours, I'll give it a pass
Arief Wibowo Zev Brȹk, honestly I have no idea - or perhaps nobody actually look at my timeline ( ), so I heard nothing from my friends
Billy James Brightraven Aukaj-ai have friends who mention the "nerdy language game", haha.
Did Vincensiu win this round? If he's skipping his round, will it be Arief again? I want to play
Did Vincensiu win this round? If he's skipping his round, will it be Arief again? I want to play
Arief Wibowo Billy James Brightraven, this is my round, and Vincensiu Denis hasn't completed the translation:
Challenge:
你永远不会更有活力
比第一次
有人把枪
旨在你最喜欢的头
问你跳舞
nǐ yǒng-yuǎn bù huì gèng yǒu huó-lì
bǐ dì yī cì
yǒu-rén bǎ qiāng
zhǐ zài nǐ zuì xǐ-huan de tóu
wèn nǐ tiào-wǔ
(many thanks to Kevin Long for fixing my original challenge)
Latest best translation so far:
you always cannot be more energetic/powerful
compare to the first time
some people 把 枪
to you 最 喜欢 's head
ordered you to dance
Challenge:
你永远不会更有活力
比第一次
有人把枪
旨在你最喜欢的头
问你跳舞
nǐ yǒng-yuǎn bù huì gèng yǒu huó-lì
bǐ dì yī cì
yǒu-rén bǎ qiāng
zhǐ zài nǐ zuì xǐ-huan de tóu
wèn nǐ tiào-wǔ
(many thanks to Kevin Long for fixing my original challenge)
Latest best translation so far:
you always cannot be more energetic/powerful
compare to the first time
some people 把 枪
to you 最 喜欢 's head
ordered you to dance
Marius Vincenzii Dennischter Zev Brȹk I guess if you click the icon that looks like a padlock in top right hand of your profile, there's an option for "who can see my stuff"
you should be able to manage it from there.
Oh btw, can anyone even see my profile pic or any other information from my fb account here?? :p
Or even clicking at my name to check my profile??
Billy James Brightraven No, Arief is the moderator of this round, the question hasn't been solved yet
you should be able to manage it from there.
Oh btw, can anyone even see my profile pic or any other information from my fb account here?? :p
Or even clicking at my name to check my profile??
Billy James Brightraven No, Arief is the moderator of this round, the question hasn't been solved yet
Arief Wibowo Vincensiu Denis, being your friend, I cannot see any items related to Språkspelet or Omniglot fan club
Zev Brȹk, this is my privacy settings (perhaps that's what preventing friends from seeing the posts?)
Zev Brȹk, this is my privacy settings (perhaps that's what preventing friends from seeing the posts?)
Billy James Brightraven Vincensiu, simhajja! Ai kanr sehe-vidiru prafil-pictimage teo et da esr-au inu labora-rete “UTS, AU Catholic”, ba nem plusmahis.
Vincensiu, I can! Ai can see your profile image and I can also see that you're in the network “UTS, AU Catholic”, but not much more.
Vincensiu, I can! Ai can see your profile image and I can also see that you're in the network “UTS, AU Catholic”, but not much more.
Marius Vincenzii Dennischter OMG
Billy James Brightraven Thanks. That's a very useful information!!
It shouldn't happen that way!!!
I work in an environment where there are so many stalkers, I guess I have to tighten my profile security :S
Billy James Brightraven Thanks. That's a very useful information!!
It shouldn't happen that way!!!
I work in an environment where there are so many stalkers, I guess I have to tighten my profile security :S
Billy James Brightraven Pra futurs, forse sciwir-au schongia, ba esr optio inu Facebook "View as", potr-au inu qwesto loko sehe-videru prafil teo inu moodo nemnomatan.
For the future, maybe you already know this, but there's an option on Facebook: “View as”, you'll be able to see your profile from a stranger's POV.
Now, for the translation, from what I found 把 is some sort of telicity marker and 枪 redirects me to the page for a kind of spear(o.O)… Am I completely lost? xD
For the future, maybe you already know this, but there's an option on Facebook: “View as”, you'll be able to see your profile from a stranger's POV.
Now, for the translation, from what I found 把 is some sort of telicity marker and 枪 redirects me to the page for a kind of spear(o.O)… Am I completely lost? xD
Marius Vincenzii Dennischter yes that's what Im doing now
and I found out that all my pics in profile pic album are actually visible for public :S
and I found out that all my pics in profile pic album are actually visible for public :S
Billy James Brightraven Hm, must be a tough environment where even profile pics are dangerous to have. O.o, oh well, good luck!
Arief Wibowo In fact I didn't know that 枪 could mean spear, but I guess it evolve from spear (traditional) to something more modern
Billy James Brightraven Ok, so,
you always cannot be more energetic/powerful
compare to the first time
some people 把 (weapon/gun/spear?)
to you most liked's head
told you to dance
as xǐ-huan is the verb 'like', n'esr?
Could it be, put a gun?
you always cannot be more energetic/powerful
compare to the first time
some people 把 (weapon/gun/spear?)
to you most liked's head
told you to dance
as xǐ-huan is the verb 'like', n'esr?
Could it be, put a gun?
Arief Wibowo 枪 is gun
(I guess they work in same principle: something leaves your hand and pierce deep into enemy's skin)
xǐ-huan in this case is noun, not verb
And the "de" is for "nǐ zuì xǐ-huan"
Think of it this way:
旨 在 (你 最 喜欢) 的 头
zhǐ zài (nǐ zuì xǐ-huan) de tóu
(I guess they work in same principle: something leaves your hand and pierce deep into enemy's skin)
xǐ-huan in this case is noun, not verb
And the "de" is for "nǐ zuì xǐ-huan"
Think of it this way:
旨 在 (你 最 喜欢) 的 头
zhǐ zài (nǐ zuì xǐ-huan) de tóu
Arief Wibowo It's not about someone else -- it will make sense if you think of it together with 3rd line
Billy James Brightraven Ah xD
You always cannot be more powerful
compared to the first time
some people ? a gun
to your most beloved head
Told you to dance
Well, if xǐ-huan is a noun I'm not sure what to change it into… "liking"? xD
You always cannot be more powerful
compared to the first time
some people ? a gun
to your most beloved head
Told you to dance
Well, if xǐ-huan is a noun I'm not sure what to change it into… "liking"? xD
Zev Brȹk Billy, luvr-ai qwomod usr-au kriol-kieli ad gentes qwom nem kan-ilons komprehendar ilon ad beste a'meo sciknowentia.
Victor Wåhlstrand Skärström Havr-ilon Rob underprehendat? Qwindi havr-ilon happn-passat? M qwe runt-circumstans?
Zev Brȹk Victor, em theoria lo sequir-ilon qe anylgun person qwom pot-esr sciwir multiplas kielis ab Europa ganr-ilon pot-esr komprehendar qwestote pidgin, n'esr so?
Christian, ilon esr uno pronomne addata al endo (kom uno hiphen) ba tan-bene usata solo, et signifimeanr "lo 3a person pronomne".
Christian, ilon esr uno pronomne addata al endo (kom uno hiphen) ba tan-bene usata solo, et signifimeanr "lo 3a person pronomne".
Arief Wibowo Great translation!
For 把/bǎ:
some people 把 a gun to your most beloved head
Guess the meaning
And the meaning of 问/wèn here should be "softer" than told
For 把/bǎ:
some people 把 a gun to your most beloved head
Guess the meaning
And the meaning of 问/wèn here should be "softer" than told
Zev Brȹk Et em qwestoto sensu, uno mag dzr qe alreadamente havr-ilon venita al zenito. M'uno vorte: laborar-ilon.
Billy James Brightraven You always cannot be more powerful
compared to the first time
some people put a gun
to your most beloved head
Whispered to you to dance
?
compared to the first time
some people put a gun
to your most beloved head
Whispered to you to dance
?
Billy James Brightraven You can never be more powerful than the first time someone puts a gun to your most beloved head and whispered to you to dance?
Billy James Brightraven You can never feel more alive than the first time someone puts a gun to your most beloved head and whispered to you to dance?
Arief Wibowo Yaaay!! We've got a winner!!
Original text:
You're never more alive
than the first time
someone puts a gun
to your favorite head
and asks you to dance.
Major Korgo Korgar,
"Last of the Lancers", AFC 32
http://andromeda.wikia.com/wiki/Cui_Bono
Original text:
You're never more alive
than the first time
someone puts a gun
to your favorite head
and asks you to dance.
Major Korgo Korgar,
"Last of the Lancers", AFC 32
http://andromeda.wikia.com/wiki/Cui_Bono
Victor Wåhlstrand Skärström This basically sums up this round: "Gutta cavat lapidem non vi, sed saepe cadendo"
Victor Wåhlstrand Skärström Italic or Slavic! Then I don't have to think! I probably won't have time to answer, but nevertheless.
Billy James Brightraven Umbrean or Umbrian? XD
(For the normalfolks: Umbrean is a conlang while Umbrian is the Italic language )
(For the normalfolks: Umbrean is a conlang while Umbrian is the Italic language )
Victor Wåhlstrand Skärström Arief, believe me Oscan isn't a piece of cake. Could be though, if it's lemon cake.
Christian James Meredith It's OK guys, I grew up watching Sesame Street, I know the ways of the Oscar, I am of ability to do this.
Round | ||||
---|---|---|---|---|
<< 1 | < 101 | 103 > | 282 >> |